So-net無料ブログ作成
  • ブログをはじめる
  • ログイン

Das Tagebuch(Goethe)☆ダス ターゲブーフ(ゲーテが1810年発表した詩) [ゲーテ]

『Das Tagebuch』
J.W.ゲーテ(*1749/8/28 - †1832 /3/22) が60才の1810年に発表した詩
この詩は不道徳であるとして長い間世に出るこことはありませんでした
1861年に 出版社「Verleger Salomon Hirtzel 」が私版を発行しました
* ------------------------------- *
下記の本の出版社:「Verlag der Nation, Berlin」
dastagebuch1.jpg
tagebuch5-auflage1.jpg
絵:マックス シュヴィマー(Max Schwimmer)
iv4a.jpgxvi2.jpg
この『DAS TAGEBUCH』の第1版の発刊にあたり
トーマス マン(Thomas Mann)が1953年12月24日に書いた文
thomasmann3.jpg
thomasmann2.jpg
                  ...Und danken Sie
freundlichst in meinem Namen auch Herrn Pro-
fessor Schwimmer für das von ihm mit so
genialisch leichter und feiner Hand illustrierte
„Tagebuch“, an dem ich große Freude habe. Ich
habe für diese kecke Moralität immer eine
besondere Neigung gehabt.
                       Ihr
                  Thomas Mann
                    
手にして大変うれしく思う「Tagebuch」に、軽やかでかつ繊細に、独創的な絵を描いた
シュヴィマー教授にも私から宜しくとお伝えいただければありがたいです。
私は日頃から特に斬新なモラルに好感を抱いていました。(訳 F.Yamada)

------------------------------------------------------------
↓『Das Tagebuch』の全文
https://de.wikisource.org/wiki/Das_Tagebuch_(Gedicht_von_Goethe)

**~~~~*~~~~* ~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~**

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

Süße helle Farbe <weiß + hellblau + rosa> ☆愛らしい色合わせ [Farbe 色]

geschwister.jpg
geschwister3+hund.jpg
威厳あるパパの言うことを聞く子供達と犬
* ーSt. Andrews ー*

**~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~~*

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

Ostern ☆イースター [ドイツ生活]

ostern2018.jpg
2018年のイースター(復活祭)は4月1日(日)
1) 3月21日が春分の日
2)この日から一番近い満月は3月31日(土)
3)そこから最初の日曜日は4 月1日(日)
---------
可愛い「うさぎ」は2005年にワイマールのYuさんから
「黄色い籠」は2011年3月の翌年Juliaから
少し見えるタマゴは親友Klaus&Tillから

**~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
**~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

心もやすまる「カフェ」☆ Café "finovo ” [ドイツ 旅]

cafefinovo.jpg
finovo.jpg
finovo3.jpg
喫茶店 Café "finovo" <フィノボ> [fin & novo : Ende und Neubeginn 終わりそして新たな始まり] 
花屋 "Roter Mohn" 〟<ローター モーン> [赤い芥子]
  住所: Großgörschenstraße 12-14, 10 829 Berlin   休み:月曜 / 火曜は12時開店   
   http://www.cafe-finovo.de/  

カフェは、墓地 ”Alter St.-Matthäus-Kirchhof Berlin” の門を入ったすぐ脇にあります。
ここには「グリム兄弟」も眠っています。
-----------
matthaeus.jpgmatthaeus2.jpg
ALTER
SANKT
MATTHEAUS
KIRCHHOF
SEIT
1856
------
Betreten des Kirchhofs
bei Eis-u.Schneeglatte
auf eigene Gefahr

墓地内いに入られる場合
滑りやすい氷とか雪の際は
自己責任で気をつけること


backsteinkirche.jpg
mattphamf.jpg
-------
<参考>教会St. Matthäusは1846年に、ミッテ地域(Ortsteil Tiergarten)Matthäikirchplatz に建てられました。
**~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~~*

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

バイロイト(Bayreuth)~約70km陶磁器の街 ゼルプ(Selb) [陶磁器]

2017/11/29
imfcihtel.jpg
↑ヴンジーデル・イム・フィヒテルゲビルゲ郡 (Landkreis Wunsiedel im Fichtelgebirge)
troestau3.jpg
↑トレスタウ(Tröstau)
nachselb32.jpg
↑ゼルプまで32km
selb2.jpg"
↑ヴンジーデル(Wunsiedel)
marktleuthen6.jpg
↑マルクトロイテン(Marktleuthen)
rosentalcenter1.jpgrosenthalbrotteller11.jpg
rosentahlcenter2.jpg
Rosenthal Shop <住所Philip-Rosenthal-Platz 1, 95100 Selb
--------------------------
◇ゼルプ /Selb 
ドイツのバイエルン州ヴンジーデル・イム・フィヒテルゲビルゲ郡に属し、
チェコと直接国境を接してます。
国境を越えた小地域である 「Mikroregion Freunde im Herzen Europas」に加盟してます。

◇上記のお皿「フッチェンロイター(HUTSCHENREUTHER)」製
フッチェンロイターは、ドイツ初の私企業陶磁器メーカーでゼルプに製磁会社を興しました。
2000年にローゼンタール社に加わりました。

◇「陶器 / Keramik f, Porzellan n,Töpferware f」 と 「磁器 / Porzellan n」の違い
<参考サイト> http://www.cfnets.co.jp/museum/?page_id=12
**~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~~**




nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

Molli ☆ SL モリー [切手]

molli.jpg
↑2011年に出された125周年の記念切手
Dampfbahn Molli (蒸気機関車モリー)
Bad Doberan(バート・ドーベラン)~Kühlungsborn(キュールングスボルン)
を走る15Kmの鉄道
https://www.bahndampf.de/ostsee/molli/fahrplan-preise-videos
◇Die Bäderbahn Molli, auch Der Molli oder Molli genannt, ist eine dampfbetriebene Schmalspurbahn in Mecklenburg-Vorpommern.

**~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~~**

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

Wohlfahrtsmarke ☆ 寄付金付き切手 [切手]

寄付金付き切手

Für den Umweltschutz 2012: Abfall ist Rohstoff
2012年環境保護 : ごみは原料 (金額55セント+25セント)
s-abfall_edited-1.jpg2012年5月2日発行
http://german4free.blogspot.jp/2012/06/briefmarken-abfall-ist-rohstoff.html
↑Deutsch lernen kostenlos <上記の切手でドイツ語を学ぶ英語サイト>
https://www.ebay.de/itm/BRD-Briefmarken-2012-Abfall-ist-Rohstoff-Mi-Nr-2932-postfrisch-Rand-/362223632921
--------------
Aschenputtel flieht vor dem Prinz mit dem Schuh
『はいかぶり姫』 : 靴を持った王子様から逃げる灰かぶり姫 (金額20フェニヒ+10フェニヒ)
s-aschenputtel_edited-1.jpg1965年10月6日発行
https://www.briefmarken-bilder.de/brd-briefmarken-1964/aschenputtel-schuh-prinz
--------------
Dornröschen: Koch gibt Küchenjungen eine Ohrfeige
『いばら姫』 : 見習いにビンタするコック (金額20フェニヒ+20フェニヒ)
s-dronroeschenchen_edited-1.jpg1964年10月6日発行
https://www.briefmarken-bilder.de/brd-briefmarken-1964/dornroeschen-koch-kuechenjunge-ohrfeige
--------------
EU(欧州連合)につて
http://www004.upp.so-net.ne.jp/click/eu.html
◆2002/1/1から 通貨ユーロを導入した欧州連合加盟国
DM(ドイチェマルク) Pfennig(フェニヒ)→Euro(ユーロ) Cent(セント)

**~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~~**

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

〟Hab' Sonne im Herzen " / 心に太陽を [言葉]

habsonne.jpg
     Gemalt von Leonhard Schultheiss

Cäsar Flaischlen / ツェーザル・フライシュレン
    (1864/5/12 -1920/10/16) ドイツの詩人
〟Hab' Sonne im Herzen " / 心に太陽を

Hab' Sonne im Herzen, obs stürmt oder schneit
Ob der Himmel voll Wolken, die Erd voller Streit.
Hab' Sonne im Herzen, dann komme was mag,
das leuchtet voll Licht dir den dunkelsten Tag.

Hab' ein Lied auf den Lippen mit fröhlichem Klang
und macht auch des Alltags Gedränge dich bang!
Hab' ein Lied auf den Lippen, dann komme was mag,
das hilft dir verwinden den einsamsten Tag!

Hab' ein Wort auch für andre in Sorg' und in Pein,
und sag, was dich selber so frohgemut lässt sein:
Hab' ein Lied auf den Lippen, verlier nie den Mut,
hab' Sonne im Herzen, und alles wird gut.

『心に太陽を』

雪が降っても嵐が来ても
空は雲でおおわれ
地上は争いが絶えなくても
心に太陽を
どんなに
つらい日でも
心に太陽を持てば
明るい光はあなたに降りそそぐ

どんなに
心が沈んでいても
朗らかな響きで
唇に歌を
どんなに
淋しい日であっても
元気になってくる
唇に歌を

心配を抱え苦しんでいる人たちに
あたたかい言葉を
そして語ろう
きみは朗らかになれると
唇に歌を
勇気を持って
心に太陽を
もううまくいく、大丈夫
(訳 山田房子) 

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

Falstaff/ Österreichisches Wein- und Gourmetjournal ☆ グルメ雑誌 『falstaff』オーストリア [ドイツ関連書籍]

falstaff.jpg
出版会社:Falstaff Verlags-GmbH/ Führichgasse 8, 1010 Wien

1980年9月にオーストリアで創刊
2010年ドイツで発行
2014年スイスで発行

https://www.falstaff.at/

GENIESSEN WEIN ESSEN REISEN
ワイン 食事 旅 の 愉しみ 

「Falstaff 」の名前の由来はシェークスピアの作品に出てくる遊び人。
Sir John Falstaffに由来するそうだ。
-----------------------

日本からベルリンに向かう途中、経由地はスイスのチューリッヒ。
ロビーの「自由にお取りください」と書かれた棚に置かれていたのがこの雑誌です。
魅力的な写真に魅かれ、3冊も旅の間中トランクに入れて日本に持ち帰りました。

*~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~~**




nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

靴職人・マイスター工房 ☆ Schuhmacher Meisterbetrieb in Hamburg [ドイツ生活]

schuhmacher-klapper.jpg
Klapper Werner Schuhmachermeister
住所:Rothenbaumchaussee 7, 20148 Hamburg 040 44 27 18
http://www.schuhmacher-klapper.de/kontakt.htm

1919年から3世代続く靴工房

*~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~*~~~~**


nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー